Charles Aznavour - Nous irons ` Vérone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Nous irons ` Vérone




Nous irons ` Vérone
Мы поедем в Верону
Nous irons à Vérone un beau jour tous les deux
Мы поедем в Верону однажды, вдвоём с тобой,
Au balcon qui connu Roméo et Juliette
На балкон, где Ромео был с Джульеттой своей.
Puis anonymement sur leurs tombes muettes
И на их могилы безмолвные после,
Nous jetterons des fleurs, émus, silencieux
Мы цветы положим, в тишине, в волнении немом.
Nous irons à Vérone un beau jour toi et moi
Мы поедем в Верону однажды, ты и я,
Voir la terre promise aux amours éternelles
В край обетованный вечной любви,
mourir est plus doux que de vivre infidèle
Где смерть слаще, чем измена в жизни земной,
le don de sa vie est un acte de joie
Где жизнь отдать это радость, а не боль.
Un jour je serai riche et ferai des folies
Однажды разбогатею и совершу безумства,
Laisse-moi te conter, ferme un instant les yeux
Позволь мне рассказать, закрой на миг глаза.
Nous irons par la route embrasser l'Italie
Мы поедем по дороге, Италию обнимая,
Nous irons par nos cœurs frôler le merveilleux
Сердцами своими чудо земное касаясь.
Nous irons à Vérone un beau jour tous les deux
Мы поедем в Верону однажды, вдвоём с тобой,
Impatients, recueillis comme deux fous de gosses
С нетерпением, в молитве, как два безумных ребенка,
En voyage d'amour, en voyage de noces
В свадебное путешествие, в путешествие любви,
Nous irons à Vérone et nous serons heureux
Мы поедем в Верону и будем счастливы.
Mais ton cœur a pris froid bien avant le voyage
Но твоё сердце остыло задолго до поездки,
Il a changé de cap au mirage de l'or
Оно сменило курс на мираж золотой.
Alors mon cœur perdu a déplié bagages
Тогда моё потерянное сердце сложило багаж,
Et mes rêves déçus n'ont pas quitté le port
И мои разбитые мечты не покинули порт.
Nous irons à Vérone un beau jour tous les deux
Мы поедем в Верону однажды, вдвоём с тобой,
Mais Vérone est bien loin, tu as rompu le charme
Но Верона далеко, ты разрушила чары,
Et Vérone se noie sous un torrent de larmes
И Верона тонет в потоке слёз.
On dit n'importe quoi quand on est amoureux
Говоришь всякую ерунду, когда влюблен.





Авторы: Charles Aznavour, Diran Garvarentz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.